Книжку Станіслава Асєєва "Світлий шлях: історія одного концтабору" видадуть в Ефіопії амхарською мовою.

Про це письменник повідомив у соцмережі X.

Автор зазначив, що це буде вже 12 мова перекладу для його книжки.

Про книжку "Світлий шлях: історія одного концтабору"

Український журналіст Станіслав Асєєєв 28 місяців пробув бранцем тюрми бойовиків "ДНР" — "Ізоляції" в Донецьку. Вона розташовується на території колишнього заводу, де до вторгнення Росії був артфонд "Ізоляція".

Книжку Станіслава Асєєва

Автор розповідає про жорстоке місце, яке розділило його життя на "до" та "після". Окрім цього, "Світлий шлях" — це документальне свідчення про воєнні злочини, які вчинила Росія над українцями.

"Ця книжка — не про війну. Сучасний концтабір просто у центрі Донецька, про який йдеться у книзі, вмонтовано у війну – і все ж мова принципово про інше. Кількість страждань та жорстокості, які відбуваються у таємній тюрмі МГБ, ставить питання про те, чи існує межа, яку людина переступити не здатна. Катування електричним струмом, пісні полонених при цьому, зґвалтування та гавкіт людей під нарами – можуть здатись нічим на фоні звикання до цього. Останнє страшніше, коли особистість живе лише помстою, а в іншому не відрізняє себе від тварини. Але « Ізоляція» – таємна в'язниця катів – ще й інкубатор сенсів: у постійному шоку та стресі людина має визначитись, що для неї дорожче: крихке існування або тверда смерть", – розповів автор.

Читайте нас у Facebook, Instagram і Telegram, дивіться наш YouTube і TikTok

Поділіться своєю історією з Суспільне Культура. З нами можна зв'язатися у соціальних мережах та через пошту: [email protected]

Джерело